Подручје идентификације
Сигнатура
Р 420/I/484
Наслов
Писмо Дим. Димитријевића уреднику Бранковог кола
Датум(и)
- 1895-1914 (Стварање)
Ниво описа
Јединица
Обим и носач записа
1 лист.
Подручје контекста
Назив/Име ствараоца архивске грађе
(1895-1914)
Историјат ствараоца
Лист за забаву, поуку и књижевност, који је излазио у Сремски Карловцима 18. јула 1895 до 30. јуна 1914. До краја 1911. године излази четири пута месечно, а од 1911. године два пута месечно.Власник и уредник лист био је Павле Марковић Адамов од 1895. године до 1907. године. Уредници су након њега били и Милан Будисављевић, Драгутин Илић и Душан Котур.
Назив/Име ствараоца архивске грађе
(1879-1952)
Биографија
Рођен је у Крагујевцу 18. децембра 1879. године. Основну школу и гимназију је завршио у родном граду, а потом и студије славистике на Великој школи у Београду 1900. године. Студије је наставио на Правном факултету у Паризу где је дипломирао 1904. године. После студија кратко је радио као предавач у гимназијама у Крагујевцу и Београду, а од 1905. године ради као писар у Министарству иностраних дела односно у српским конзулатима у Скопљу /1908-1911), Будимпешти (1912) и Софији (1912-1913). Током Првог светско рата био је саветник посланства у Петрограду (1915-1918), а током Октобарске револуције бавио се питањем евакуације Југословенског добровољачког корпуса из Русије. После рата ради као отправник послова у Софији до 1923. године када је и пензионисан. накод дипломатске службе у више наврата биран је за посланика у Народној скупштини. Изабран је за помоћника министра просвете у јануару 1941. године.
Књижевношћу се бавио од ђачких дана и сарађивао је са великим бројем часописа и листова међу којима и "Бранково коло". Током Првог светског рата писао је за француску и руску штампу, а у Паризу је објавио и превод дела Иван Мажуранића "Смрт Смаил-аге Ченгића"
Преводио је дела Бајрона, Пушкина, Љермонтова и других.
Умро је у Београду 04. новембра 1952. године.
Књижевношћу се бавио од ђачких дана и сарађивао је са великим бројем часописа и листова међу којима и "Бранково коло". Током Првог светског рата писао је за француску и руску штампу, а у Паризу је објавио и превод дела Иван Мажуранића "Смрт Смаил-аге Ченгића"
Преводио је дела Бајрона, Пушкина, Љермонтова и других.
Умро је у Београду 04. новембра 1952. године.
Институција
Историјат фонда
Подручје садржаја и структуре
Оквир и садржај
Писмо Дим. Димитријевића уреднику Бранковог кола.
Вредновање, излучивање и рокови чувања
Чување је неограничено и не планира се излучивање.
Допуне
Не очекују се допуне.
Систем сређивања
Подручје услова приступа и коришћења
Услови приступа
Грађа је доступна искључиво у читаоници Посебних фондова Народне библиотеке Србије.
Услови умножавања
У складу са Правилником о коришћењу библиотечке грађе Народне библиотеке Србије.
Језик грађе
- Српски
Писмо грађе
- Ћирилица
Напомене о језику и писму
Физичке особине и технички захтеви
Информативна средства
Подручје сродне грађе
Постојање и локације оригинала
Постојање и локације копија
Сродне јединице описа
Подручје напомена
Алтернативни идентификатор(и)
Приступне тачке
Предметне приступне тачке
Приступне тачке места
Приступне тачке назива/имена
Приступна тачка жанра
Идентификатор описа
Идентификатор установе
Правила и/или прописи употребљени
Извори
Лисни каталог Народне библиотеке Србије.