Identity area
Reference code
Р 420/I/205
Title
Писмо Ивана Иванића Павлу Марковићу Адамову
Date(s)
- 1898-12-17 (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
2 листа.
Context area
Name of creator
Name of creator
(1867-1935)
Biographical history
Рођен је у Бачком Градишту 24. априла 1867. године. Основну и средњу школу учио је у Новом Саду, Врбасу и Сремским Карловцима, док је студије права похађао вандредно у Будимпешти. Због политичке активности протеран је из Војводине, те је прешао у Румунију, а потом у Србију. Радио је у Министарству иностраних дела и службовао је у Будимпешти, Приштини, Солуну, Битољу, Скопљу и Цариграду. Обављао је шефа Пресбироа. Пензионисам је 1912. године. За време Првог балканског радио је као секретар за страну преписку у штабу Треће армије, а за време Другог балканског рата радио је у ратном Пресбироу и као окружни начелник у Љешу, Сан Ђовани ди Медуа као и Драчу. За време Провг светског рата са војском је прешао Албанију . После рата радио је као државни комесар у Вршцу, а потомк и као референт Централног пресбироа у Ријеци, Трсту и Франкфурту.
Радио је и као уредник листова "Цариградски гласник", "Трговински гласник", "Воља народа", "Дневни лист", "Српство", а био је и сарадник бројних листова.
Бавио се књижевносшћу, историографијом и публицистиком. Преводио је са француског и енглеском, а његове приповетке су превођена на немачки и словачки језик.
Умро је у Београду 21. јануара 1935. године.
Радио је и као уредник листова "Цариградски гласник", "Трговински гласник", "Воља народа", "Дневни лист", "Српство", а био је и сарадник бројних листова.
Бавио се књижевносшћу, историографијом и публицистиком. Преводио је са француског и енглеском, а његове приповетке су превођена на немачки и словачки језик.
Умро је у Београду 21. јануара 1935. године.
Repository
Archival history
Content and structure area
Scope and content
Писмо Ивана Иванића Павлу Марковићу Адамову.
Appraisal, destruction and scheduling
Чување је неограничено и не планира се излучивање.
Accruals
Не очекују се допуне.
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Грађа је доступна искључиво у читаоници Посебних фондова Народне библиотеке Србије.
Conditions governing reproduction
У складу са Правилником о коришћењу библиотечке грађе Народне библиотеке Србије.
Language of material
- Serbian
Script of material
- Cyrillic
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Name access points
Genre access points
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Sources
Лисни каталог Народне библиотеке Србије.