Identity area
Reference code
Р 420/I/907
Title
Писмо Јована Кангрге Павлу Марковићу Адамову
Date(s)
- 1897-12-22 (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
2 листа.
Context area
Name of creator
Name of creator
(1871-1936)
Biographical history
Рођен је у селу Подум код Оточца у Лици 24. јуна 1871. године. Основну школу завршио је у Оточцу, а 1882. године прелази у Србију где наставља школовање те нижу гимназију завршава у Крагујевцу, а вишу у Нишу. На Великој школи у Београду завршио је историјско-филолошки одсек 1896. године. Радио је као коректор у "Српским новинама" 1896. године, а потом као предавач у гимназији у Великом Градишту од 1897/8 и потом и у Првој гимназији у Београду од 1898. до 1901. године. Потом је радио као професор гимназије у Пожаревцу, Крушевцу и од 1909. до 1914. године као професор Друге мушке гимназије у Београду. Учествовао је у Првом светском рату, а после повлачења је радио као предавач у српским школама у Ници и Болијеу. После рата радио је као професор у Другој мушкој гимназији а од 1922. године ради као инспектор, а потом и као шеф Наставног одсека Министарства просвете.
Објављивао је радове из области педагогије, књижевности и наставе језике и преводио је са латинског и немачког језика. Објавио је уџбенике и читанке за учење немачког језика, а са Светомиром Ристићем објавио је "Речник српскохрватског и немачког језика" 1928. године а потом и "Енциклопедијски немачко-српскохрватски речник" у два тома 1936. године.
Умро је у Београду 19. марта 1936. године.
Објављивао је радове из области педагогије, књижевности и наставе језике и преводио је са латинског и немачког језика. Објавио је уџбенике и читанке за учење немачког језика, а са Светомиром Ристићем објавио је "Речник српскохрватског и немачког језика" 1928. године а потом и "Енциклопедијски немачко-српскохрватски речник" у два тома 1936. године.
Умро је у Београду 19. марта 1936. године.
Repository
Archival history
Content and structure area
Scope and content
Писмо Јована Кангрге Павлу Марковићу Адамову
Appraisal, destruction and scheduling
Чување је неограничено и не планира се излучивање.
Accruals
Не очекују се допуне.
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Грађа је доступна искључиво у читаоници Посебних фондова Народне библиотеке Србије.
Conditions governing reproduction
У складу са Правилником о коришћењу библиотечке грађе Народне библиотеке Србије.
Language of material
- Serbian
Script of material
- Cyrillic
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Sources
Лисни каталог Народне библиотеке Србије.