Identity area
Reference code
Р 420/I/264
Title
Писмо Дим. Димитријевића Павлу Марковићу Адамову
Date(s)
- 1899-10-07 (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
1 лист.
Context area
Name of creator
Name of creator
(1879-1952)
Biographical history
Рођен је у Крагујевцу 18. децембра 1879. године. Основну школу и гимназију је завршио у родном граду, а потом и студије славистике на Великој школи у Београду 1900. године. Студије је наставио на Правном факултету у Паризу где је дипломирао 1904. године. После студија кратко је радио као предавач у гимназијама у Крагујевцу и Београду, а од 1905. године ради као писар у Министарству иностраних дела односно у српским конзулатима у Скопљу /1908-1911), Будимпешти (1912) и Софији (1912-1913). Током Првог светско рата био је саветник посланства у Петрограду (1915-1918), а током Октобарске револуције бавио се питањем евакуације Југословенског добровољачког корпуса из Русије. После рата ради као отправник послова у Софији до 1923. године када је и пензионисан. накод дипломатске службе у више наврата биран је за посланика у Народној скупштини. Изабран је за помоћника министра просвете у јануару 1941. године.
Књижевношћу се бавио од ђачких дана и сарађивао је са великим бројем часописа и листова међу којима и "Бранково коло". Током Првог светског рата писао је за француску и руску штампу, а у Паризу је објавио и превод дела Иван Мажуранића "Смрт Смаил-аге Ченгића"
Преводио је дела Бајрона, Пушкина, Љермонтова и других.
Умро је у Београду 04. новембра 1952. године.
Књижевношћу се бавио од ђачких дана и сарађивао је са великим бројем часописа и листова међу којима и "Бранково коло". Током Првог светског рата писао је за француску и руску штампу, а у Паризу је објавио и превод дела Иван Мажуранића "Смрт Смаил-аге Ченгића"
Преводио је дела Бајрона, Пушкина, Љермонтова и других.
Умро је у Београду 04. новембра 1952. године.
Repository
Archival history
Content and structure area
Scope and content
Писмо Дим. Димитријевића Павлу Марковићу Адамову.
Appraisal, destruction and scheduling
Чување је неограничено и не планира се излучивање.
Accruals
Не очекују се допуне.
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Грађа је доступна искључиво у читаоници Посебних фондова Народне библиотеке Србије.
Conditions governing reproduction
У складу са Правилником о коришћењу библиотечке грађе Народне библиотеке Србије.
Language of material
- Serbian
Script of material
- Cyrillic
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Name access points
Genre access points
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Sources
Лисни каталог Народне библиотеке Србије.